La guía más grande Para pastor chileno
La guía más grande Para pastor chileno
Blog Article
Compras los libros en la librería porque no te gusta comprar en Internet.You buy the books in the bookshop because you don't like buying on the Internet.
The town vestíbulo also houses an important photo library.El Junta alberga asimismo un archivo fotográfico importante.
Quiero mandar hacer una archivo nueva para el despacho.I want to have a new bookcase made for the office.
Quick Answer Direct object pronouns don't always go in the same place in a sentence. Their placement depends on things like the mood of the sentence (such Figura indicative or imperative) and whether the sentence is affirmative or negative.
Sé que compras los libros en la papelería que hay a la Envés de la cantón y me parece muy acertadamente. ¡Hay que comprar en el barriada!I know you buy the books in the bookstore around the corner and I think that's great. Buy Específico!
Here are some examples of feminine nouns that take the masculine indefinite article in the singular. Ganador the table shows, they take the feminine plural article in the plural.
En esta papelería venden todo el material necesario para pastor emanuel chile pintar y dibujar.This stationer's sells all the material necessary for painting and drawing.
Si necesitas una libreta y un bolígrafo, tendremos que ir a la archivo.If you need a notebook and a pen, we'll have pastorevangelico to go to the stationery store.
However, there are many Spanish and English words that appear to be cognates, but in fact mean very different things in each language. These my site are called false cognates, or false friends.
En esta imprenta venden todo el material necesario para pintar y dibujar.This stationer's sells all the material necessary for painting and drawing.
Here are some more examples showing indefinite articles matching the number and gender of the nouns they modify.
In Mexico most say biblioteca, Little island of Puertorico the younger generation calls it libreria. Older generation calls it biblioteca, in America the young spanish generation is refering it Campeón libreria. But both mean the same (Library) a place with an archive of books. Hope this helps, have a nice day.
Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.
Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.
The first and third columns of each table show the Spanish and English false cognates, respectively.